uru

ūru — thighs; BG 11.23
ūru — thighs; SB 1.3.4
uru-daṇḍe — spinal cord; SB 1.7.13-14
uru-tejasā — by high temperature; SB 1.12.1
ūru — thighs; SB 1.14.11
uru — great; SB 1.17.26
uru-bhayāt — great fear; SB 1.18.2
uru-karmaṇaḥ — of Him who acts wonderfully; SB 1.18.10
ūru — thighs; SB 1.19.26
ūru-dvayam — the two thighs; SB 2.1.27
ūru — thighs; SB 2.5.35
uru — great; SB 2.6.24
uru-guṇaḥ — greatly powerful; SB 2.6.31
uru — great; SB 2.7.12
uru-bhaya-hā — one who vanquishes great fears; SB 2.7.14
uru-balena — by superior strength; SB 2.7.15
uru-kampayānam — moving very greatly; SB 2.7.40
uru — very important; SB 3.1.9
uru — great; SB 3.1.16
uru — great; SB 3.2.17
uru-bhārasya — great opulence; SB 3.2.32
uru — very great; SB 3.3.14
uru-rasam — highly delicious; SB 3.3.28
plāvita-uru-tāpaḥ — overwhelmed by great affliction; SB 3.4.27
uru — greatly; SB 3.5.22
uru-bala-anvitaḥ — extremely powerful; SB 3.5.34
uru — great; SB 3.5.39
ūru — thighs; SB 3.7.22
uru — great; SB 3.8.24
uru — many; SB 3.9.16
uru — very great; SB 3.14.36
uru — great; SB 3.14.44-45
uru — very much; SB 3.15.35
uru — greatly; SB 3.17.3
uru — more; SB 3.20.16
uru — big; SB 3.20.48
ūrū — the two thighs; SB 3.28.24
uru-vikramam — the great strength; SB 3.30.1
uru — great; SB 3.30.18
uru-kleśaḥ — whose suffering is great; SB 3.31.6
uru-guṇa — arising from the great modes; SB 3.31.15
uru-vikramasya — whose excellent prowess; SB 3.32.18
vara-ūru — O Sati; SB 4.3.24
uru — great; SB 4.7.28
uru — heavy; SB 4.7.28
uru-janmabhiḥ — after many births; SB 4.8.31
uru-śravasam — whose fame; SB 4.9.5
uru — greatly powerful; SB 4.9.7
uru — great; SB 4.9.11
ūru — thighs; SB 4.11.5
uru — very great; SB 4.20.28
ūru — thighs; SB 4.24.51
uru — many; SB 4.28.5
uru — great; SB 4.28.14
uru — greatly; SB 4.29.45
uru-kramasya — of the Supreme Personality of Godhead; SB 5.1.35
uru-vatsalatayā — with the quality of being very affectionate to the citizens; SB 5.7.4
uru-bhaya — due to great fear; SB 5.8.5
uru-maṣiṇā — which was highly blackish due to dirt; SB 5.9.9-10
uru — very much; SB 5.10.6
uru-gārha-medha — rituals related to material household life; SB 5.11.2
uru — very greatly; SB 5.11.2
uru — thighs; SB 5.12.5-6
uru-kṛcchra — by great difficulties; SB 5.13.13
uru — more and more; SB 5.14.30
uru — greatly; SB 5.15.12
uru — very great; SB 5.18.26
uru — great; SB 5.18.28
uru — great; SB 5.25.13
uru-balāt — with great force; SB 5.26.35
uru — thighs; SB 6.7.19
uru — very great; SB 6.8.19
uru — very strong and high; SB 6.9.23
uru-vikramaḥ — who is famous for his great strength; SB 6.11.10
uru — greatly; SB 6.14.52
uru-śravāḥ — whose glories are widespread; SB 7.1.12
uru-gandhinā — strong-smelling; SB 7.4.13
uru — having very strong; SB 7.5.31
uru — much; SB 7.6.11-13
uru — broad; SB 7.8.19-22
uru-māyinā — who possesses the great mystic power; SB 7.8.23
uru-vegayā — moving with great force; SB 7.8.25
uru-vikrameṇa — who are extremely powerful; SB 7.9.24
uru — thighs; SB 7.9.36
uru — great; SB 7.15.46
uru-rūpāya — possessing various forms as incarnations; SB 8.3.8-9
uru-balena — with great force; SB 8.3.32
ūru — thighs; SB 8.6.36
vāma-ūru — O You whose thighs are extraordinarily beautiful; SB 8.9.3
ūru — thighs; SB 8.10.37
uru-bharaiḥ — because of the heavy load; SB 8.12.19
uru — Uru; SB 8.13.33
uru — very great; SB 8.15.12
ūru — thighs; SB 9.5.8
uru — high; SB 9.11.30
ūru — legs; SB 9.15.31
upāhṛta-uru-balibhiḥ — who brought all kinds of presentations to her; SB 10.4.9
nija-uru-tejasam — whose unlimited power; SB 10.6.7
baddha-setu-bhuja-uru-ańghri — whose arms, thighs and feet were strongly built bridges; SB 10.6.14
urū — thighs; SB 10.6.21
uru-manyunā — and at the same time becoming very angry; SB 10.13.32
uru — elaborate; SB 10.14.60
uru-bhareṇa — with the heavy burden; SB 10.15.4
uru — profusely; SB 10.16.30
uru-manyavaḥ — too much absorbed in anger; SB 10.16.58
uru-bhāra — to many disturbances; SB 10.27.9
uru — excessive; SB 10.29.29
ūru — thighs; SB 10.29.45-46
uru — very much; SB 10.39.1
ūru — of thighs; SB 10.39.49-50
vara-ūru — O beautiful-thighed one; SB 10.42.2
uru-kālena — after a long time; SB 10.48.31
ūru — thighs; SB 10.50.24
ūru — and thighs; SB 10.50.25-28
uru-kaṇṭake — which is full of thorns; SB 10.51.27
uru-janmabhiḥ — in many lifetimes; SB 10.51.37
uru — huge; SB 10.56.25
ūru — thighs; SB 10.59.14
ūru — thighs; SB 10.59.16
vāma-ūru — O beautiful-thighed one; SB 10.60.18
uru — great; SB 10.60.42
ūru — thighs; SB 10.61.38
ūru — thighs; SB 10.62.32
uru — severe; SB 10.64.26
uru-gāya — O You who are praised universally; SB 10.69.17
uru — large; SB 10.71.31-32
ūru — thighs; SB 10.72.37
ūru — thigh; SB 10.72.44
ūru — thighs; SB 10.75.17
uru — great; SB 10.81.35
uru — abundant; SB 10.83.29
uru-kālena — after a long time; SB 10.84.11
uru-gāya — O You who are greatly glorified; SB 10.85.20
uru — greatly; SB 10.87.22
uru — numerous; SB 10.87.36
ūru — thighs; SB 10.90.10
uru — numerous; SB 10.90.26
uru — in numerous ways; SB 10.90.26
uru-vikrama — which have performed great heroic deeds; SB 11.2.54
uru-śakti — possessing great varieties of energy; SB 11.3.37
uru-bhaktyā — by powerful devotional service; SB 11.3.40
ūru — thighs; SB 11.5.2
uru-kramaḥ — the performer of wonderful deeds; SB 11.5.26
uru-gāyaḥ — the most glorified; SB 11.5.26
uru-īśa — O King; SB 11.5.31
uru-pāśāt — from the great bondage; SB 11.6.7
ūru — thighs; SB 11.17.13
uru — and tremendous; SB 11.19.10
uru-sāhasāḥ — and great audacity; SB 12.3.34
uru-kālena — after a long time; SB 12.10.23
uru-karmaṇaḥ — and whose activities are very great; SB 12.12.58
uru-īśa — O King; CC Adi 3.51
uru-gāya — O Lord, who are glorified in excellent ways; CC Adi 3.111
uru-īśa — O King; CC Madhya 6.102
ūru — the waist; CC Madhya 22.27
ūru — the waist; CC Madhya 22.111
uru kampayānam — trembling greatly; CC Madhya 24.21
uru-virahāt — because of strong feelings of separation; CC Antya 14.73
uru — strong; CC Antya 17.72
kṛṣṇa-uru-virahāt — because of strong feelings of separation from Kṛṣṇa; CC Antya 17.72